Réflexions autour de la voix

J’ai la mémoire qui flanche… La mémoire et le chant.

Comment être le plus efficace possible dans l’apprentissage et la mémorisation de la musique? Je ne connais pas de chanteur·euse ou de chef·fe qui ne se pose la question! Voici une scène qui vous parlera peut-être… Le ou la chef: « Bon, je refais la voix haute » (Quelques notes)La « grande bouche » du pupitre: « Ah non, ça,…

Lire l'article

Parole et cerveau: ça communique aussi par le rythme!

Je vous conseille très vivement la lecture de cet article, qui s’intéresse à la synchronisation entre les rythmes du cerveau, et ceux de la parole. Les ondes Thêta vous ne connaissez pas? Eh bien, vous connaîtrez après avoir lu cet article, et vous saurez combien il est important de synchroniser notre parole avec ces rythmes…

Lire l'article

Chanter en langue minorée : trouver sa voix, incarner sa parole , entre les paysages soumis d’une terre natale et les horizons ouverts du monde…

Pourquoi chanter en langue minorée aujourd’hui ? Évidemment, pas pour passer à la radio. On peut avancer des motivations plus profondes ;
– Savoir qui on est pour accueillir l’autre. Accueillir l’altérité demande d’avoir une identité…
– Revivre dans sa chair les émotions et sensations des générations précédentes, Autrement dit retrouver le rapport entre la langue et le corps.
– Accéder à une dimension poétique, symbolique, lexicologique.
Ce qui fait du chant en langue minorée un acte poétique, politique et poïétique. Qui crée du nouveau.
Lire la suite Chanter en langue minorée : trouver sa voix, incarner sa parole , entre les paysages soumis d’une terre natale et les horizons ouverts du monde…

Lire l'article

La musique, selon Heinz Wismann (philosophe, philologue)

La musique c’est la Pentecôte des langues. Tout en parlant chacun sa langue, chacun est dans l’authenticité expressive qui fait de lui un poète. Il faut que cette prolifération ne nous prive pas de la relation à l’humanité entière qui suppose qu’on entende ce qui se dit dans ces différentes langues. Il faut un miracle,…

Lire l'article

Du canto popolare italien à la Nouvelle Chanson Polyphonique Occitane : un ligam de carn !

Du canto popolare italien à la Nouvelle Chanson Polyphonique Occitane : un ligam de carn1 !C’est le titre d’une communication que j’ai donnée à l’Université d’Aix-Marseille en Octobre dernier. La captation est disponible, de mon intervention et de celle des autres! https://occitanica.eu/items/embed/55856 Cantonnée historiquement aux marges de la sphère occitane (Béarn, pays niçois, vallées alpines), la…

Lire l'article

Lo Bramàs : mémoire chantée de l’Aude

Je suis très fier d’avoir été associé à l’aventure du Bramàs (« le grand cri »), un projet de réinterprétation de la mémoire chantée de l’Aude initié par Laurent Cavalié. Artiste du Minervois, Laurent Cavalié attache une importance toute particulière à la chanson : elle jalonne de part et d’autre son parcours créatif.La chanson en tant qu’élément…

Lire l'article