« Inter-préter », rendre présent ce qui est « entre ». Vers une lutherie de la pensée…

Je vérifiais ce matin l’étymologie du verbe « interpréter ». Cela vient du latin bien sûr, inter ce qui est entre, et praesto, ce qui est présent. Mais alors, qu’est-ce qui est entre, dans le cas du chant? Eh bien, entre la pensée de l’interprète, et son souffle sonorisé, autrement dit sa parole stylisée par le chant,… Lire la suite « Inter-préter », rendre présent ce qui est « entre ». Vers une lutherie de la pensée…

Roland Barthes et le chant

Roland Barthes, sémiologue et essayiste, n’a eu de cesse de dénoncer le pouvoir de tout langage institué. Passionné de musique (il était pianiste, et a pris quelques leçons de chant avec Charles Panzera), il a écrit quelques pages qui donnent un éclairage passionnant sur l’art du chant. Commençons par la distinction qu’il introduite entre « articulation… Lire la suite Roland Barthes et le chant

Au pied de la lettre

L’interprétation du chanteur au risque de la pensée lacanienne… Lacan est mort il y a trente ans. Sa pensée, profondément originale, iconoclaste dirait-on aujourd’hui, et sans concessions est donc à nouveau sous les feux de l’actualité. De quoi la (re)découvrir, et se demander en quoi elle interpelle l’artiste-interprète et son guide (« coach ») et les entraîne… Lire la suite Au pied de la lettre